viernes, 23 de julio de 2010

Emily

And, Emily - I saw you last night by the river
I dreamed you were skipping little stones across the surface of the water
Frowning at the angle where they were lost, and slipped under forever,
In a mud-cloud, mica-spangled, like the sky'd been breathing on a mirror

Anyhow - I sat by your side, by the water
You taught me the names of the stars overhead that I wrote down in my ledger
Though all I knew of the rote uniVerse were those Pleiades loosed in December
I promised you I‘d set them to Verse so I'd always remember

That the meteorite is a source of the light
And the meteor's just what we see
And the meteoroid is a stone that's devoid of the fire that propelled it to thee

And the meteorite's just what causes the light
And the meteor's how it's perceived
And the meteoroid's a bone thrown from the void that lies quiet in offering to thee

lunes, 12 de julio de 2010

Iconos de moda occidental: María Antonieta

"Qu’ils mangent de la brioche"

Lo haya dicho o no, lo que haya implicado o no, haya sido la Paris Hilton del siglo XVIII o no María Antonia Josefa Juana de Hasburgo-Lorena, es el modelo de la elegancia y el derroche que había alcanzado la nobleza del Palacio de Versalles en los tiempos previos a la revolución francesa.
Previos-contextos

1. Estilo Rococó: Movimiento artístico que se desarrolla entre 1730 y 1780 en medio entre el barroco y el neoclasicismo (algún profesor mío lo llegaría a llamar un barroco decadente y superficial), se caracteriza por ser recargado y frívolo.

2. Sastres y costureras: Se organizaban en gremios, de sastres - confeccionaban ropa de hombre y corsés- y costureras -ropa para mujer-. También existían las llamadas merchants, costureras que compraban trajes hechos y los adornaban.

De estas costureras la más famosa será la Mademoiselle de Berlín que será la encargada de llevar la moda y la estética del Rococó a los trajes de la corte, quedando los más elaborados de ellos para la mujer de Luis XVI, María Antonieta. El hecho de que la mujer más "importante" de Europa tuviese estos trajes hizo que Francia se convirtiera en el centro del buen gusto y la elegancia a la vez que obligaba a realizar cada vez, trajes más ostentosos para la mujer.

María Antonieta llevó, por lo tanto, las principales tendencias de la época:

El vestido Watteau: Sí, llamado así por que el pintor Jean-Antoine Watteau solía representar con esos vestidos a sus mujeres.

El robe a la francaise: Era una versión del vestido watteau que conservaba los mismos pliegues que el anterior. Espaban realizados con seda y encajes hechos a mano, sí, era muy caro.

El vestido-camisa: Era el usado en las colonias francesas, de tela liviana y fresca, el más apropiado para el verano y épocas más cálidas, se componía de un tipo de "bata", generalmente blanca, tallada -sin corsé- con un trozo de tela de otro color; la misma María Antonieta fue retratada llevándolo

Fue común verla además con los enormes y probablemente incomodísimos tocados y "el" collar, del cuál se filmo una película "The Affair of the Necklace" en el 2001. También se puede ver más sobre ella en la película del 2006 (talvez no la mejor del mundo pero algo se hace) Marie Antoinette de Sofia Coppola.
 

Template by Best Web Hosting