jueves, 11 de septiembre de 2008

Acerca de la filología

Conclusion tipo página 27 despúes de estudiar casi dos años filología.

La lengua fuera del poder, en el esplendor
de una revolución permanente del lenguaje
yo la llamo: literatura.
-Barthes*


INVOCACIÓN AL LENGUAJE

Con vos quería hablar, hijo de la grandísima.
Ya me tienes cansado
de tanta esquividad y apartamiento,
con tus significantes y tus significados
y tu látigo húmedo
para tiranizar mi pensamiento.
Ahora te quiero ver, hijo de la grandísima,
porque me marcho al tiro al país de los mudos
y de los sordos y de los sordomudos.
Allí van a arrancarme la lengua de cuajo:
y sus rojas raíces colgantes
serán expuestas adobadas en sal
al azote furibundo del sol.
Con vos quería hablar, hijo de la grandísima.
-Oscar Hahn



* Pd: Para despejar las dudas surgidas en el Apolo 13 de que si Barthes se oye Trosko o no con esa frase, lo defiendo con la cita que está más adelantito en su lección inagural de la catedra de Semiología Lingüistica:
"Si yo fuese legislador —suposición aberrante para

alguien que, etimológicamente hablando, es "an-arquista"—, lejos de imponer una unificación
del francés, sea burguesa o popular, alentaría por el contrario el aprendizaje simultáneo de
diversas lenguas francesas, de funciones diferentes, igualmente promovidas."

1 comentario:

{persona} dijo...

"El léxico de una lengua es tan grande como la experiencia que tiene una comunidad de los objetos que la rodean, de sus percepciones, de sus emociones y de su pasado. Cada hecho, cada fenómeno, cada sentimiento, puede dejar su huella en las palabras. Y las palabras, al independizarse de lo que las motivó, constituyen el más eficaz instrumento para la memoria de experiencias pasadas y para la expresión de las experiencias nuevas" (Diccionario basico del Español, Mexico, 1986:11)

Eso de la filología es mas complicado de lo que pense

 

Template by Best Web Hosting